搜索
首页 《乳滩》 清溪可怖亦可喜,造化于人真虐戏。

清溪可怖亦可喜,造化于人真虐戏。

意思:清溪可以恐惧也可以欢喜,大自然对人真残酷游戏。

出自作者[宋]范成大的《乳滩》

全文赏析

这首诗《清溪可怖亦可喜,造化于人真虐戏。轰雷卷雪鬓成丝,一掷平生来此试。险绝无双是乳滩,舟如滚石下高山。画楼正倚黄昏雨,岂识江间行路难!》是一首描绘自然风景并表达人生体验的诗。 首句“清溪可怖亦可喜,造化于人真虐戏。”描绘了清溪的风景,一方面让人感到惊恐,另一方面又仿佛是大自然的一种游戏,展示了自然的两面性。第二句“轰雷卷雪鬓成丝,一掷平生来此试。”形象地描绘了作者面对清溪的感受,仿佛一生的积蓄都在这一刻倾泻出来,表达了作者对自然的热爱和挑战。 接下来,“险绝无双是乳滩,舟如滚石下高山。”这句诗描绘了清溪中一处险绝的滩,小舟在此如同滚石般下落,进一步展现了自然的险峻和壮美。而“画楼正倚黄昏雨,岂识江间行路难!”则表达了作者在面对自然美景的同时,也感叹人生的艰难和曲折。黄昏时分,画楼在雨中更显凄美,而作者却已经行在江间,面临前路的艰难。 这首诗通过描绘清溪的美景,表达了作者对自然的热爱和对人生的感慨。诗中既有对自然风景的描绘,又有对人生体验的抒发,情感真挚,语言质朴,是一首值得品味的佳作。

相关句子

诗句原文
清溪可怖亦可喜,造化于人真虐戏。
轰雷卷雪鬓成丝,一掷平生来此试。
险绝无双是乳滩,舟如滚石下高山。
画楼正倚黄昏雨,岂识江间行路难!
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 可怖

    读音:kě bù

    繁体字:可怖

    英语:atrociousness

    意思:可怕。
      ▶清·纪昀《阅微草堂笔记•滦阳消夏录二》:“一鬼自丛薄中出,形状可怖。”
      ▶茅盾《子夜》十七:“一切

  • 造化

    读音:zào huà

    繁体字:造化

    短语:

    英语:good luck

    意思:
     1.自然界的创造者。亦指自然。
      ▶《庄子•大宗师》:“今一以天地为大鑪,以造

  • 虐戏

    读音:拼音:nüè xì

    虐戏的解释

    使人难堪的调笑和嘲弄;恶作剧。 宋 陆游 《无酒叹》:“造物不少恕,虐戏逐段新。” 宋 范成大 《乳滩》诗:“清溪可怖亦可喜,造化於人真虐戏。”

    词语分解

    名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号