搜索
首页 《长陵西望泰陵》 当时侍从客,恸哭几人存。

当时侍从客,恸哭几人存。

意思:当时侍从宾客,痛哭几人保存。

出自作者[明]徐祯卿的《长陵西望泰陵》

全文赏析

这首诗《昔送宫车出,长悲西雍门。今来寒食节,独望灞陵园。》是一首深切怀念逝去亲人的诗篇。它通过描述诗人自己昔日送宫车(皇后或皇太后的车)出宫的悲情往事,以及如今独自在寒食节眺望灞陵园的孤独情景,表达了对已故亲人的深深怀念。 首两句“昔送宫车出,长悲西雍门。”中,“宫车”指的是皇后的车,这里暗示了诗人曾陪伴在逝者的身边,见证了逝者的高贵身份和离世时的庄重场景。“长悲”表达了诗人对逝者的深深哀悼,同时也透露出诗人内心的沉重和悲痛。 接下来的两句“今来寒食节,独望灞陵园。”描绘了诗人现在的情景。寒食节是清明节前一天,通常在这一天,人们会到郊外踏青或扫墓,诗人此时独自一人望着灞陵园,更显孤独和凄凉。 “杳杳仙城闭,萋萋封树繁。”中,“仙城”可以理解为逝者的居所,“杳杳”则描绘了城门紧闭,象征着逝者已经离开了尘世。“萋萋”和“封树”描绘了园内草木繁茂的景象,进一步烘托出诗人的孤独和寂寥。 最后两句“当时侍从客,恸哭几人存。”中,“侍从客”可以理解为曾经陪伴逝者的亲友,而“恸哭几人存”则表达了诗人对逝者离世后,能有多少亲友也一同离世的哀痛。 总的来说,这首诗通过描绘诗人对逝去亲人的深深怀念,表达了对生命无常和离别之痛的深刻感悟。诗中的情感真挚动人,语言朴素自然,读来令人感同身受。

相关句子

诗句原文
昔送宫车出,长悲西雍门。
今来寒食节,独望灞陵园。
杳杳仙城闭,萋萋封树繁。
当时侍从客,恸哭几人存。
作者介绍 徐祯卿简介
徐祯卿(1479-1511年),字昌谷,一字昌国,汉族,吴县(今江苏苏州)人,祖籍常熟梅李镇,后迁居吴县。明代文学家,被人称为“吴中诗冠”,是吴中四才子(亦称江南四大才子)之一。因“文章江左家家玉,烟月扬州树树花”之绝句而为人称誉。

徐祯卿天性聪颖,擅长文理,人称“家不蓄一书,而无所不通”。早年学文于吴宽,学书法于李应祯。在文学流派上,与李梦阳、何景明、康海、王九思、边贡和王廷相并成为“前七子”,强调文章学习秦汉,古诗推崇汉魏,近体宗法盛唐,王世贞《艺苑卮言》内引有“文章江左家家玉,烟月扬州树树花”之绝句。

关键词解释

  • 恸哭

    读音:tòng kū

    繁体字:慟哭

    英语:yowl

    意思:(恸哭,恸哭)
    痛哭。
      ▶晋·干宝《搜神记》卷十一:“彦见之,抱母恸哭,绝而复苏。”
      ▶宋·王安石《叹息行》:“官

  • 侍从

    读音:shì cóng

    繁体字:侍從

    短语:扈从 侍者

    英语:livery

    意思:(侍从,侍从)

     1.随侍帝王或尊长左右。
      ▶《汉书•史丹传》:

  • 当时

    读音:dāng shí

    繁体字:噹時

    短语:当年

    英语:then

    意思:(当时,当时)
    I

     1.指过去发生某件事情的时候;昔时。
       ▶《韩

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号