搜索
首页 其他

鸡呜诗经

1.《诗经·齐风·鸡鸣》的全部意思

1、译文:“公鸡喔喔已叫啦,上朝官员已到啦。”

“这又不是公鸡叫,是那苍蝇嗡嗡闹。” “东方曚曚已亮啦,官员已满朝堂啦。”

“这又不是东方亮,是那明月有光芒。” “虫子飞来响嗡嗡,乐意与你温好梦。”

“上朝官员快散啦,你我岂不让人恨!”2、原文:《鸡鸣》先秦佚名 鸡既鸣矣,朝既盈矣。匪鸡则鸣,苍蝇之声。

东方明矣,朝既昌矣。匪东方则明,月出之光。

虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。

3、注释 朝:朝堂。一说早集。

匪:同“非”。昌:盛也。

意味人多。薨薨(hōng 轰):飞虫的振翅声。

甘:愿。会:会朝,上朝。

且:将。无庶:同“庶无”。

庶,幸,希望。予子憎:恨我、你,代词宾语前置。

扩展资料:1、创作背景 关于此诗的背景,《毛诗序》以为是因“思贤妃”而作,说:“(齐)哀公荒淫怠慢,故陈贤妃贞女夙夜警戒相成之道焉。” 宋朱熹《诗集传》则以为是直接赞美贤妃。

而宋严粲《诗缉》以为是“刺荒淫”,清崔述《读风偶识》以为是“美勤政”,清方玉润《诗经原始》以为是“贤妇警夫早朝”。2、赏析 自汉迄今,对《鸡鸣》的阐释大致经历以下三种不同的方式:第一种是“诗人介入式”的解读方式,以唐代孔颖达的《毛诗正义》最为典型,其句读为:“鸡既鸣矣,朝既盈矣。”

匪鸡则鸣,苍蝇之声。“东方明矣,朝既昌矣。”

匪东方则明,月出之光。“虫飞薨薨,甘与子同梦。

会且归矣,无庶予子憎。”孔颖达认为,《鸡鸣》首次两章上两句为夫人之言,下两句是诗人对夫人话语的评判。

卒章皆为夫人之辞。在诗中,始终是夫人在说话,男子没有言语,诗人介入其中,起解说作用。

第二种是“半联句体”解读方式,以清代方玉润《诗经原始》为代表,其句读为:“鸡既鸣矣,朝既盈矣。”“匪鸡则鸣,苍蝇之声。”

“东方明矣,朝既昌矣。”“匪东方则明,月出之光。”

“虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。”

方玉润认为,首次两章上两句为夫人言,下两句是丈夫言,末章全是夫人言。第三种是“问答联句体”,以程俊英为代表,在《诗经注析》中提出,其句读为:“鸡既鸣矣,朝既盈矣。”

“匪鸡则鸣,苍蝇之声。”“东方明矣,朝既昌矣。”

“匪东方则明,月出之光。”“虫飞薨薨,甘与子同梦。”

“会且归矣,无庶予子憎。”程俊英等认为,首次两章上两句为夫人言,下两句是丈夫言,末章上两句是丈夫言,而下两句是夫人言。

此诗的主题,《毛诗序》以为是“思贤妃”,说:“(齐)哀公荒淫怠慢,故陈贤妃贞女夙夜警戒相成之道焉。”宋朱熹《诗集传》则以为是直接赞美贤妃。

而宋严粲《诗缉》以为是“刺荒淫”,清崔述《读风偶识》以为是“美勤政”,清方玉润《诗经原始》以为是“贤妇警夫早朝”。也许此诗只是表现一对贵族夫妇私生活的情趣。

全诗以夫妇间对话展开,构思新颖,在《诗经》中是别开生面的。姚际恒说:“愚谓此诗妙处须于句外求之。”

(《诗经通论》)本来这对夫妇的对话是非常质朴显露的,谈不上有什么诗味妙语,只因为有的类似傻话、疯话,叫人会心发笑,包含着“无理见趣”之妙。古制,国君鸡鸣即起视朝,卿大夫则提前入朝侍君,《左传·宣公二年》载赵盾“盛服将朝,尚早,坐而假寐”即是。

此诗开头写妻子提醒丈夫“鸡既鸣矣,朝既盈矣”,丈夫回答“匪鸡则鸣,苍蝇之声”。想来鸡啼、苍蝇飞鸣古今不会大变,如非听觉失灵,不至二者不分。

从下面二、三章妻子所云“东方明矣”“会且归矣”,可知当是鸡鸣无疑。而丈夫把“鸡鸣”说成“苍蝇之声”,是违背生活常识的,当然“无理”。

但如果换一角度理解,看作是丈夫梦中被妻子唤醒,听见妻子以“鸡鸣”相催促,便故意逗弄妻子说:不是鸡叫,是苍蝇声音,表现了他们夫妇间的生活情趣,也是别有滋味。“反常”而合乎夫妇情感生活之“道”,这正是姚氏所指出的妙在句外。

下两章时间由鸡鸣至天亮,官员由已上朝至快散朝,丈夫愈拖延愈懒起,故意把天明说成“月光”,贪恋衾枕,缠绵难舍,竟还想与妻子同入梦乡,而妻子则愈催愈紧,最后一句“无庶予子憎”已微有嗔意。表现夫妇私生活,可谓“真情实境,写来活现”(姚际恒《诗经通论》)。

此诗句式以四言为主,杂以五言,句式错综,接近散文化。押韵亦有其特点,头两章四句皆用韵,而首句与次句韵脚同在第三字,而末尾是语助词“矣”,也算韵,王力先生称这为“富韵”。

另外第一、二章首句与第三句韵脚同字。第三章则是第一、二、四句押韵,也可见此诗用韵富有变化。

2.求《诗经·郑风·女曰鸡鸣》的原文、翻译,出版社,作者,版次

原 文

女曰:“鸡鸣”,

士曰:“昧旦。①

子兴视夜,②

明星有烂。”③

“将翱将翔,④

弋凫与雁。”⑤

“弋言加之,⑥

与子宜之。⑦

宜言饮酒,

与子偕老。”

琴瑟在御,⑧

莫不静好。⑨

“知子之来之,⑩

杂佩以赠之。⑾

知子之顺之,⑿

杂佩以问之。⒀

知子之好之,⒁

杂佩以报之。”

译 文

女说:“公鸡已鸣唱。”

男说:“天还没有亮。

不信推窗看天上,

明星灿烂在闪光。”

“宿巢鸟雀将翱翔,

射鸭射雁去芦荡。”

“野鸭大雁射下来,

为你烹调做好菜。

佳肴做成共饮酒,

白头偕老永相爱。”

女弹琴来男鼓瑟,

和谐美满在一块。

“知你对我真关怀呀,

送你杂佩答你爱呀。

知你对我体贴细呀,

送你杂佩表谢意呀。

知你爱我是真情呀,

送你杂佩表同心呀。”

3.诗经:朱熹为什么最爱“女曰鸡鸣”

因为女曰:“鸡鸣”,士曰:“昧旦”描述了一个你便是目的的婚姻女曰:“鸡鸣”,士曰:“昧旦。

子兴视夜,明星有烂。”“将翱将翔,弋凫与雁。”

“弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。”

琴瑟在御,莫不静好。“知子之来之,杂佩以赠之。

知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。”

一、其实一开始看到诗经的这篇就觉得很有意思,大概可以用名字来概括,一个聪明的女人是如何哄老公起床干活然后经营感情共筑美好人生的。不过最近看到另一种更有趣的解释,女人说才是鸡鸣(1-3点),再躺一会,汉子说已经昧旦(黎明破晓,古曰昧旦晨兴)了,该起床了,于是汉子起床看到灿烂的星空,还可以睡两个小时。

于是,汉子说我会很大丈夫的去射猎。女子说我会很小女人的好好烹饪,和你喝酒弹琴。

汉子说,你是这么的美丽,我要送你东东。于是,我喜欢上了第二种解释。

那个愿意担负责任起床的男人,那个希望多和爱人躺一会的女人,没有经营,有的只是为了爱的承担,有的只是为了爱的不舍。当两个人看到还有两个小时才天亮的时候,心情应该是像明亮的星空一样美丽吧。

不舍的小女人和为了生活对自己严苛的男人,躺在一起的时候,脑子里面除了在一起的傻乐,应该就是对未来一起美好的想象吧。捕猎的汉子威武雄壮嘿,做饭弹琴的围裙女子avi嘿,傻乎乎的男人要送你女人都喜欢的很贵但是没有用的东西嘿。

他们在一起,两个人的陪伴要比经营重要很多。懂得责任的男人和不舍的女人,两个互相喜欢的好人,简简单单,要的只是无需太多言辞的陪伴。

这样的爱情,也许可以卜他年白头永谐,桂馥兰馨吧。两个心甘情愿喜欢并对对方好的人在一起,真是让人羡慕啊。

特别喜欢那种简单的感觉。第一种解释里的爱情,是女性的柔顺和男人的回报,良性的沟通背后是为了生活的感情经营。

很好,可是,女人带了母性,男人带了孩子气。一个被老婆哄着开工的男人,不是女人对他的工作要求比他高,就是自己有一点不给力啊。

小小的冲突背后是良性的沟通。太理性的女人和太感性的男人,更多是一起经营生活吧。

生活是我们的意义吗?或者,生活才是目的吧。经营良好的感情固然美好,却没有第二种解释里那种简单的男女吸引的爱情,是男人和女人在一起然后才有了婚姻,而不是为了婚姻才需要男人和女人在一起。

如果在一起就是种快乐,那婚姻大概是很美好的事吧。因为女人要生育和损失事业,男人要养家付出,对于双方而言都只是责任罢了。

愿意付出这么多的事情,也许是因为太快乐了吧。我们把很多东西搞复杂了,所以我很喜欢这种解释里那种单纯的男女感情,就只是感情,就只是对生活的期许。

大概,是遇上一个人让你能够安顿生命的感觉吧。在当下,我们需要节制欲望,需要明白自己,才知道一份能够相互吸引并一直维持的感情是多么珍贵。

两个不完美人的完美契合,大概不是生活,而是生活的目的。不过,这都是可遇不可求的。

就让自己保持这原始而单纯直接的生命热力和渴望吧:妹有鲜花给哥栽哥有办法让花开一夜浇它三回水哪朵不开用手扳若不是这样的热情奔放,这个压抑原始动物性的社会里,想要得到一份在一起就是快乐的感情还是很渺茫的呀。人生的复杂在于,美好和残酷都是一样的真实。

唯有生命的短暂,能让两个人的羁绊比生命更重要。没有快乐和活力,还活着做咩呀?不过记得,羁绊的开始和维持加深,是有门槛的。

二、知子之来之,知子之顺之,知子之好之。杂佩以赠之,杂佩以问之,杂佩以报之。

我认为第一种老婆哄老公干活的解释是错的,因为上面的排比。注意,来顺好三个字递进说明了男人了解女人的关心、配合、美好;赠问报显示了男人对关心的回报,对配合的怜惜,对美好的珍惜和以身相报。

男女之间在感情的互动是很有默契的,是都明白都珍惜的层次。那么,问题来了,一个要老婆用好吃的和跳舞来劝说按时上班的男人,突然间打了鸡血要送老婆好东西,而且显得很理解的样子。

一个睡眼惺忪顶嘴不去打猎的男人,突然老婆说晚上给你吃饭喝酒,就温情严肃的说理解真爱送东东,完全是两个画风好不好。今天下午跑的时候,想到这首诗就觉得特别别扭,一开始以为第一种解释是夫妻身份语境下的对话,第二种解释下爱人的感觉多些。

但是,想到之后的这些,觉得完全错了。这是讲爱情的风,通篇是老婆的苦口婆心,成了一个妈妈般的老婆哄孩子般的老公的故事,而且如果这样解释,老公突然变成一个成熟的大男人温柔的回报老婆,前后过于矛盾,实在是画风不对,像吃了一只蛆一样不吐不快。

再者,即使是哄哄其实在相谐的爱情中也很正常。爱情就是一个不停吸引,不停产生这样岁月静好的感情分类。

想要这样的羁绊,必然是两个成熟的自我之间不断的默契和付出而形成的。如果按第一种解释,不应该放在诗经,应该放在老婆调教老公系列,两个人的状态不相合,前后反差大————就好像潘金莲撵武大郎起来干活,说了几句武大郎就说你太好了我要送你好东西。

这尼玛感觉怪怪的啊。情到深处的期许,却变成了被开导下的热烈回应,这是三娘教子乱入吧,别扭!岁月。

4.《诗经》齐风.鸡鸣中有"自公召之",自如解释

《诗经》齐风.鸡鸣中有"自公召之",自的解释。

自:此处为介词。从、由。

自,从也。——《广雅》。

自公召之:从官家那里传来召唤的声音;召唤的声音由官家那里传来。

原文欣赏:东方未明

东方未明,颠倒衣裳。颠之倒之,自公召之。

东方未晞,颠倒裳衣。颠之倒之,自公令之。

折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙则莫。

白话翻译:东方还未露曙光,衣裤颠倒乱穿上。衣作裤来裤作衣,公家召唤我忧急。东方还未露晨曦,衣裤颠倒乱穿起。裤作衣来衣作裤,公家号令我惊惧。折下柳条围篱笆,狂汉瞪眼真强霸。不分白天与黑夜,不早就晚真作孽。

作品赏析:《东方未明》选自《诗经·齐风》。是周代在齐国京都地区(今山东省淄博市临淄)广为流传的一首民歌,它描写了在奴隶主的残酷剥削和压榨下,奴隶们被强迫服苦役的痛苦生活,揭露了当时社会的阶级矛盾和统治阶级的残暴,诉说了奴隶们受压榨的痛苦,反映了奴隶阶级的怨恨和反抗心声。

5.阅读下面的《诗经·风雨》,然后回答问题

(1)主要运用赋、兴的手法,渲染了一种凄凉的气氛,烘托了主人公相思、惆怅之情。

(2)诗人变换了三个表心理状态的动词——“夷”“瘳”“喜”来表示思妇一霎那间感情的变化。 1 这首诗写妻子乍见到久别的丈夫时的喜悦心情。

在一个风雨大作、天色阴沉的日子里,她的周围除听见鸡叫声外,一切是那么沉寂,那么悲凉。可怕的寂静使她更加怀念阔别的丈夫。

谁能想到就在这当儿,丈夫忽然到家了,霎那间她的一切忧愁烦恼,化为乌有,真象大病霍然得到痊愈,高兴得叫她没法说。诗人在三章中用了夷,瘳、喜三个字,便把这个思妇一霎那间感情的起伏变化传达出来了。

使我们不能不佩服这位无名诗人“善于言情,又善于即景以抒怀。”2 这是一首情景描述诗,在一个风雨漂摇,天气很不好的日子,一个人的心情是不太好的,尤其是在这种日子里怀念亲人,心情很难好起来。

但诗人没有描写不好的心情,而是通过她朝思暮想的君子突然的出现,描写了她惊喜的心情。透过惊喜,我们可以感受到她平时相思的忧愁和痛苦。

使人难过的天气没有变化,而她的心情却有了根本的转变。这种艺术手法,具有强烈的艺术效果,使读者也能产生深深的同感。

上一篇
夏风诗经
作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2