1.《诗经·枤杜》主要讲什么意思译文 有棵孤独棠梨树, 绿叶茂密又繁盛。 孤身一人在行走, 难道没有人相依? 不如同宗兄弟亲。 路上行人真可叹, 为何不同他亲近? 独行人没兄弟, 何不帮他解忧戚? 有棵孤独棠梨树, 绿叶苍翠又茂盛。 孤身一人无依靠。 难道没有别的人? 不如同姓兄弟亲。 路上行人真可叹, 为何不同他亲近? 独行人无兄无弟, 何不帮他解忧戚? 赏析 看来,孤独感并非现代人才具有的独特生存感悟。西方哲人尼采曾宣称:上帝死了,人类从此成了孤独无靠的流浪儿。这一宣言被看作是惊世骇俗之言。那么,照这个标准来看,从来没有上帝保佑的中国人,岂不是早就是孤独无靠的流浪儿了吗? 差不多可以这么说。《杕杜》所表达的,远不止是一个流浪汉的具体孤独感,同时还具有某种形而上的意味,也就是说,它更是一种深刻的人生喟叹,一种深刻的人生体验。 孤独并非完全可以按外在形式来判断。一个人并不一定要处在颠沛流离的状态中才会感觉到孤独无靠;即使身处闹市,在亲朋好友的包围之中,也会有孤独感。真正的孤独感是心灵的一种状态,是心灵牌沉寂时一种状态。在这种状态之中,心灵失去了激活的源泉,没有碰撞、发出火花的机会,对外在事物的反应陷于麻木和绝望之中,仿佛只有心灵本身在黑暗不断漂浮游移,完全丧失了向上的活力。 处在孤独状态之中,心灵和肉体是分离的。一个人尽管可以吃喝住行,甚至可以谈笑风生、寻欢作乐,这仅仅是外在的、肉体层面的机械生命活动,而内存的心灵却处在游离的孤独状态。这同强装笑脸、强忍悲痛完全不同。 心灵的孤独是绝对的,无可救药的;现实的孤独是相对的,可以战胜的。一个离群索居的人,不一定孤独;一个身处闹市的人,完全可能孤独。因此,是否孤独,难以用是独自一人不是众多人相片这个外在标准来衡量。 尤其可注意的是,我们害怕孤独,却又喜欢独处。这里面有太多的话可说 2.《诗经·枤杜》主要讲什么意思译文有棵孤独棠梨树,绿叶茂密又繁盛。 孤身一人在行走,难道没有人相依?不如同宗兄弟亲。路上行人真可叹,为何不同他亲近?独行人没兄弟,何不帮他解忧戚?有棵孤独棠梨树,绿叶苍翠又茂盛。 孤身一人无依靠。难道没有别的人?不如同姓兄弟亲。 路上行人真可叹,为何不同他亲近?独行人无兄无弟,何不帮他解忧戚?赏析 看来,孤独感并非现代人才具有的独特生存感悟。西方哲人尼采曾宣称:上帝死了,人类从此成了孤独无靠的流浪儿。 这一宣言被看作是惊世骇俗之言。那么,照这个标准来看,从来没有上帝保佑的中国人,岂不是早就是孤独无靠的流浪儿了吗? 差不多可以这么说。 《杕杜》所表达的,远不止是一个流浪汉的具体孤独感,同时还具有某种形而上的意味,也就是说,它更是一种深刻的人生喟叹,一种深刻的人生体验。 孤独并非完全可以按外在形式来判断。 一个人并不一定要处在颠沛流离的状态中才会感觉到孤独无靠;即使身处闹市,在亲朋好友的包围之中,也会有孤独感。真正的孤独感是心灵的一种状态,是心灵牌沉寂时一种状态。 在这种状态之中,心灵失去了激活的源泉,没有碰撞、发出火花的机会,对外在事物的反应陷于麻木和绝望之中,仿佛只有心灵本身在黑暗不断漂浮游移,完全丧失了向上的活力。 处在孤独状态之中,心灵和肉体是分离的。 一个人尽管可以吃喝住行,甚至可以谈笑风生、寻欢作乐,这仅仅是外在的、肉体层面的机械生命活动,而内存的心灵却处在游离的孤独状态。这同强装笑脸、强忍悲痛完全不同。 心灵的孤独是绝对的,无可救药的;现实的孤独是相对的,可以战胜的。一个离群索居的人,不一定孤独;一个身处闹市的人,完全可能孤独。 因此,是否孤独,难以用是独自一人不是众多人相片这个外在标准来衡量。 尤其可注意的是,我们害怕孤独,却又喜欢独处。 这里面有太多的话可说。 3.马菁菁这个有什么说法吗 这个名字怎么样菁 jīng 1.韭菜的花: 张衡《南都赋》:“秋韭冬菁。” 泛指“花”:《高唐赋》:“江离载菁”。 2.古代指“芜菁”(即“蔓菁”)。 《吕氏春秋·本味》:“云梦之芹,具区之菁”【芜菁】一种植物,块根可食。贾思勰《齐民要术·蔓菁》:“七月可种芜菁”。 3.华丽:“丽服扬菁”。 4.水草:司马相如《上林赋》:“唼喋菁藻。”(唼喋:水鸟或鱼吃食。) 5.【菁华】 通“精华”。刘知己《史通·术志》:“撮其机要,收彼菁华。”(撮:摘取) 6【菁菁】茂盛的样子。《诗经·唐风·枤杜》:“其叶菁菁。” 笔画数:11; 部首:艹; 菁华(jīng huá)精华,事的最纯粹、最美好的部分。 ◎ 古代指“芜菁”(即“蔓菁”)。 ◎ 华丽:“丽服扬~”。 ◎ 水草:“唼喋~藻”。 菁 jīng 【名】 (形声。从艹,青声。本义:韭菜花) 同本义〖chivesflower〗 菁,韭华(花)也。——《说文》 其实菁菹。——《周礼·醢人》。司农曰:“非菹也。” 以西菁菹。——《仪礼·公食礼》。注:“萱菁也。” 泛指盛开的花〖flower〗 秋兰茝蕙,江离载菁。——《文选·宋玉·高唐赋》 又如:菁菁者莪(原是《诗经·小雅》的篇名,此诗赞美培育人材,后世遂用来比喻乐育英才) 水草〖waterweeds〗。如:菁茅(植物名。茅的一种,古时用来包裹东西。又香草名。古时用来滤酒,以除去酒中的杂质) 华采〖essence〗。如:菁华;菁英(精华;精英);菁藻(犹精华;精英) 泛指蔬菜〖vegetables〗。如:菁羹(菁菜羹。亦泛指穷人所食的粗菜) 菁菁 jīngjīng 1〖lush;luxuriant〗形容草木繁茂 2 女子名字 菁茅:植物名。茅的一种,古时用来包裹东西。又香草名。古时用来滤酒,以除去酒中的杂质 菁羹:菁菜羹。亦泛指穷人所食的粗菜) 我个人认为,这个名字有点土,且内意不够深刻 4.解释——《诗经·唐风·杕杜》《诗经·唐风·杕杜》译注 『咀华庐』整理 题解:流浪者之歌。 原文 译文 注释 有杕之杜,① 其叶湑湑。② 独行踽踽。 ③ 岂无他人? 不如我同父。④ 嗟行之人, 胡不比焉?⑤ 人无兄弟, 胡不佽焉?⑥ 有杕之杜, 其叶菁菁。 ⑦ 独行睘睘。⑧ 岂无他人? 不如我同姓。 ⑨ 嗟行之人, 胡不比焉? 人无兄弟, 胡不佽焉? 路旁赤棠孤零零, 树叶倒是密密生。 独自流浪好凄清。 难道路上没别人, 不如同父兄弟亲。 叹息来往过路人, 为何不与我亲近? 兄弟不在无依靠, 为何不将我帮衬? 路旁赤棠孤零零, 树叶倒是密又青。 独自流浪多悲辛。 难道路上没别人, 不如同姓兄弟亲。 叹息来往过路人, 为何不与我亲近? 兄弟不在无依靠, 为何不将我帮衬? ①有杕(dì 地):即"杕杕",孤立生长貌。杜:木名。 赤棠。 ②湑(xǔ 许):形容树叶茂盛。 ③踽踽(jǔ 举):单身独行、孤独无依的样子。 ④同父:指同胞兄弟;一说同祖父的族昆弟。 ⑤比:亲近。 ⑥佽(cì 次):资助,帮助。 ⑦菁菁:树叶茂盛状。 ⑧睘睘(qiónɡ 穷):同"茕茕",孤独无依的样子。 ⑨同姓:一母所生的兄弟。姓,生。 【赏析】 印度电影《流浪者》中有一首著名插曲《拉兹之歌》,流浪汉拉兹穿街走巷,举目无亲,哀伤地唱道:“到处流浪,到处流浪。我和任何人都没来往,我看这世界像沙漠。 ……”那种凄凉,那种幽咽,博得人们洒下一掬同情泪。而当我们读到《诗经·唐风》中的《杕杜》时,心情同样很沉重,因为它也是一首流浪者之歌。 当然,它比《拉兹之歌》古老得多。 全诗二章,章九句,复沓章法,二章内容除用韵换字外基本相同。 起首“有杕之杜,其叶滑湑”,用孤孤单单的一株赤棠树起兴,与同样是孤孤单サ牧骼撕合喽哉眨?认嘤吵扇ぃ?窒喽陨?睢3嗵乃涔碌ィ?褂蟹泵?饕蹲靼椋?约喝词恰肮飧怂玖睢币桓觯?啾戎?率饕?热诵以说枚唷K?哉狻靶恕庇质恰胺葱恕薄J?丝吹焦率鳎??懔袅??龆?跬?∠嗔??龆?救瞬蝗缡鳎?写シ诅 U庵侄捞匦睦砀惺苡肓骼苏呱矸菹嗲泻希?苡械湫鸵庖濉9赜谡饬骼苏叩男员穑?乓欢唷斗缡?喑?妨碛忻钰梗骸皷m杜喻女之未嫁者。《说文》:‘牡曰棠,牝曰杜。” ’那末这流浪者竟是一位未婚少女,那就更显悲哀了。此说可备参考。 起首二句,也可谓“兴而赋也”。第三句“独行踽踽”才是全章的灵魂。 整首诗就是描写一个“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”的踽踽独行者的苦闷叹息。此句独立锁住,不加铺叙,以少驭多,浓缩了许多颠沛流离的苦境,给人无限想像空间。 此句点出了流浪者,成为前后内容的分水岭,前是流浪者所见,后是流浪者所思。 “岂无他人,不如我同父。” 路上风尘仆仆的行人还是有的,但心为形役,各有各沉重的精神枷锁与自顾不暇的物质烦恼,谁肯去对一个陌路人相濡以沫呢?这时,流浪者想到了同胞手足的兄弟亲情,是“他人”无法比拟和替代的。正如《小雅·常棣》所说:“凡今之人,莫如兄弟。” 兄弟,亲人,家园,都在何方?异域他乡的流浪者在世态炎凉、人情冷暖的现实中想得很多很多,只能在想像中求得一些慰藉。正如安徒生童话《卖火柴的小女孩》,那小女孩孤苦伶仃,只能划火柴在光亮中幻想着已上天国的奶奶来呵护自己,心灵感到一丝温暖。 兄弟虽好,毕竟在虚无缥缈中,现实终究是现实,诗人不禁“嗟——”,发出一声长长的叹息。这“嗟”字直贯最末副歌式复唱四句。 叹息的内容很平实浅近,也正是流浪者的最基本需要:行人为什么不来亲近我?我没有兄弟在旁,为什么不来帮助我?孤独寂寞,呼天抢地,两个激问中蕴藏着浓重的绝望和忧伤。落难的人犹如落水的人,多么需要救援,可有谁会来、有谁能来济助他呢?这真是一声令人心寒的长叹! 由此推想,这首诗创作的时代背景,或是战乱,或是饥荒。 《小雅·常棣》说:“丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生。” (死丧祸乱既平清,一家生活也安宁。那时虽有亲兄弟,反觉不如朋友亲)可作反证。 是战争使骨肉离散,沦为难民。又《大雅·召旻》:“瘨我饥馑,民卒流亡。” (饥馑遍地灾情重,十室九空尽流亡)是灾荒使百姓失所,乞食四方。不管哪种情况,这首抒写心灵感受的流浪者之歌,通过一个人的命运,向后世真实展示了一幅古代难民的流亡图,其艺术视角很独特,给人启迪。 旧说如《毛诗序》谓“《杕杜》,刺时也。君不能亲其宗族,骨肉离散,独居而无兄弟,将为沃所并尔”,为今人所不取;而朱熹《诗集传》谓此为“无兄弟者自伤其孤特而求助于人之辞”,则差为近之。 (曾光甫) /c?word=%CA%AB%BE%AD%3B%A1%A4%3B%CC%C6%3B%B7%E7%3B%A1%A4%3B%96m%3B%B6%C5&url=/bbs/dispbbs%2Easp%3Fboardid%3D18%26id%3D16673&b=0&a=38&user=baidu要是看不明白,可登陆这个网站。 5.诗歌《杜梨》赏析《有杕之杜》:《诗经·唐风》的一篇,为先秦时代晋地汉族民歌。全诗二章,每章六句,每章的开头均为“兴之比也”(何楷《诗经世本古义》)。杜梨长于荒野偏僻处,果小而酸,向来被人冷落,显得孤零零的。作者在此,借物起兴,以物喻人,用触物兴叹的手法引出下文,显得顺理成章。 有杕之杜 有杕之杜,生于道左。彼君子兮,噬肯适我?中心好之,曷饮食之? 有杕之杜,生于道周。彼君子兮,噬肯来游?中心好之,曷饮食之? 赏析 关于本篇诗旨,历来有多种看法:一、刺晋武公说(《毛诗序》等),二、好贤说!朱熹《诗集传》、何楷《诗经世本古义》等),三、迎宾短歌说(高亨《诗经今注》),四、思念征夫说(蓝菊荪《诗经国风今译》等),五、流浪乞食说(陈子展《国风选译》等),六、情歌说(程俊英《诗经译注》等),七、孤独盼友说(朱守亮《诗经评释》等)。 以上几说,当以孤独盼友说贴近诗旨。 古往今来,人与人之间的交往是不可缺少的。本诗就是描写一个孤独者切盼友人来访,共饮谈心,以解孤独寂寞之苦。 人类都有一种“共生欲望”,而这种“共生欲望”又是以人们的相互帮助、彼此交流为基础的,一旦得不到满足或有所缺憾时,就会产生孤独感。当“共生欲望”得以满足时,孤独感也就随之消除。看来,诗中的“我”,似乎已经意识到自己与外界隔了一堵“墙”,失去了和朋友的交往,深感孤独。为了摆脱这种孤独感,获得精神上的慰藉或寄托,他力图改变与世隔绝的处境,渴望有良友来访,彼此建立友谊,交流感情。 诗共两章,各六句。每章的开头均为“兴之比也”(何楷《诗经世本古义》)。杜梨长于荒野偏僻处,果小而酸,向来被人冷落,显得孤零零的。作者在此,借物起兴,以物喻人,用触物兴叹的手法引出下文,显得顺理成章。 全诗以“我”的心理活动为主线,以期待的眼光,诚挚的态度,殷勤款待的方式,频频召唤“君子”来访做客。“我”从自己强烈的寻友愿望出发,步步设想双方的心态和行为。“我”对“君子”“中心好之”,然而他“噬肯适我”、“噬肯来游”吗?只恐“求之不得”的心理活动跃然纸上。“肯'字落笔妙,心冀其来,然未敢期其中心肯之而必来也。”(朱守亮《诗经评释》)从全诗看,“中心好之”是关键句子,不可轻易读过。“我”对“君子”有好感,切盼与之交往,但用何种方法进行呢?思之再三,何不请“君子”来家做客,端上美酒佳肴,殷勤待之。借此机会,一则表明自己好客的诚意,二则可以交流情感,加深友谊。或许这就是本诗两章末句均用“曷饮食之”的用意所在。再细细玩味,“曷”字似有“画外之音”——试探的心理;或如牛运震所说:“‘曷’字有欲言不尽之妙也。”(《诗志》) 至于“我”的盼友愿望是否实现?诗中没有交代,这里姑且不论。不过有一点则是可以肯定的,即原先“我”的孤独感,通过诗歌已有所宣泄,得到一定缓解。 读完这首短诗,眼前呈现出一幅生动的画面:荒野古道旁,立着一株孤零零的杜梨树,盼友者站在那里翘首苦盼“君子”来访的神态,殷勤款待“君子”时的情景(此为“我”的想像),历历在目。 本诗章法结构带有民歌反覆咏唱的特点。各章的句数、字数相同。要说有变化,仅在第二章的二、四句末换了三个字,即第一章的“左”改为“周”,“适我''改为“来游”。换字又与换韵有关,第一章的“左”与“我”隔句押韵,第二章的“周”与“游”隔句押韵。 6.菁菁学子是什么意思菁菁学子的意思是众多学生的意思,同莘莘学子。 “菁菁学子”,是一个叠字形容词,英文翻译:Jingjing student。菁菁,形容草木繁茂。《诗经·唐风·枤杜》:“其叶菁菁。”"菁华"是指事物中最好最重要的部分,如果这样理解就是优秀学子的意思。 一、近义词:莘莘学子 莘莘:众多的样子。指众多的学生,现在是成语。“莘莘”是个叠字形容词,表示“众多”。在古汉语中用途宽些。例如,《国语》引述过《周诗》“莘莘征夫,每怀靡及”。在现代汉语书面语言中,只用于形容学生,成为“莘莘学子”一语。 【出处】吴玉章《从甲午战争前后到辛亥革命前后的回忆》:“莘莘学子,长期苦无出路及至科举废止,游学成风,他们便大批地来到日本。 【例句】(1)莘莘征夫。——《国语·晋语》。注:“莘莘,众多。” (2)莘莘将将。——枚乘《七发》。注:“莘莘,多貌也。 二、“菁菁学子”与“莘莘学子”区别: 莘莘学子:指众多的学生。“莘莘”是个叠字形容词,重点强调多。 菁菁学子:"菁华"是指事物中最好最重要的部分,如果这样理解就是优秀学子的意思,重点强调优秀。 扩展资料: 叠音词,是重复同一个音节所构造的词,是一种应用极广的词类。通过叠音词的使用,能够传神地描写出人和物的音、形、情、态,有栩栩如生的表达效果。文学作品中使用叠音词大大增加了语言的形象性,增强了作品的感染力。 重叠音节能增强我们对语言的感受,使听觉得到一种回环往复的语音美感。叠音词还能表现亲切、爱怜的情感。文学作品中常常运用这种方法来表达深切的情意。 我们念的儿歌中就常见叠音词。如:“小鸡唧唧,小鸭嘎嘎。”拟声叠音词的运用,勾画出清纯可爱、生动活泼的画面,表现出特有的生活情趣和可爱的形象。 参考资料:搜狗百科-叠音词 搜狗百科-菁菁 搜狗百科-莘莘学子 百度汉语-菁菁学子 |