1.求浪漫的日文诗词私のお墓の前で 泣かないでください そこに私はいません 眠ってなんかいません 千の风に 千の风になって あの大きな空を 吹きわたっています 秋には光になって 畑にふりそそぐ 冬はダイヤのように きらめく雪になる 朝は鸟になって あなたを目覚めさせる 夜は星になって あなたを见守る 私のお墓の前で 泣かないでください そこに私はいません 死んでなんかいません 千の风に 千の风になって あの大きな空を 吹きわたっています 千の风に 千の风になって あの大きな空を 吹きわたっています あの大きな空を 吹きわたっています Do not stand at my grave and weep 不要站在我的墓前哭泣 I am not there. I do not sleep 我不在那里。我没有睡去 I am a thousand winds that blow 我是那吹过的一千缕风 I am the diamond glints on snow 我是在雪上闪耀的钻石 I am the sunlight on ripened grain 我是成熟的谷穗上的阳光 I am the gentle autumn rain 我是秋天轻柔的雨 When you awake in the mornings hush 当你在早晨的寂静中醒来 I am the swift uplifting rush 我是鸟儿宁静盘旋时 Of quiet birds in circled flight 敏捷飞升的气流 I am the soft stars that shine at night 我是夜晚温柔闪烁的星星 Do not stand at my grave and cry 不要站在我的墓前哭泣 I am not there. I did not die. 我不在那里。我没有死去。 2.诗词日语翻译:雄关漫道真如铁,而今迈步从头越道路はアイアンマンとして雄关 雄关、格调を渡すと、意味がLoushanguan 。マン道路、无駄では、无駄にした。 Loushanguan鉄は固体のような人々だけだ。 今すぐ最初から移动にジャンプ 前进、大股で、大股で。スクラッチほか、つまり、最初のですから。张の"ゼロから区発売" : "の头には、まだ行く言语诗条件、またはそれを起动します。 "初めにもう一度すべての意味を持つ。によると、最初から漠然と雄关以上の戦略的なタスクは、暗黙のです长足の进歩は、不満を感じている时には、3月の计画には长いが再び展开し、企业の信頼の成功を経る必要がある。 3.求浪漫的日文诗词私のお墓の前で 泣かないでくださいそこに私はいません 眠ってなんかいません千の风に千の风になってあの大きな空を吹きわたっています秋には光になって 畑にふりそそぐ冬はダイヤのように きらめく雪になる朝は鸟になって あなたを目覚めさせる夜は星になって あなたを见守る 私のお墓の前で 泣かないでくださいそこに私はいません 死んでなんかいません千の风に千の风になってあの大きな空を吹きわたっています 千の风に千の风になってあの大きな空を吹きわたっています あの大きな空を吹きわたっています Do not stand at my grave and weep不要站在我的墓前哭泣I am not there. I do not sleep我不在那里。 我没有睡去I am a thousand winds that blow我是那吹过的一千缕风I am the diamond glints on snow我是在雪上闪耀的钻石I am the sunlight on ripened grain我是成熟的谷穗上的阳光I am the gentle autumn rain我是秋天轻柔的雨When you awake in the mornings hush当你在早晨的寂静中醒来I am the swift uplifting rush我是鸟儿宁静盘旋时Of quiet birds in circled flight敏捷飞升的气流I am the soft stars that shine at night我是夜晚温柔闪烁的星星Do not stand at my grave and cry不要站在我的墓前哭泣I am not there. I did not die.我不在那里。我没有死去。 4.求浪漫的日文诗词私のお墓の前で 泣かないでください そこに私はいません 眠ってなんかいません 千の风に 千の风になって あの大きな空を 吹きわたっています 秋には光になって 畑にふりそそぐ 冬はダイヤのように きらめく雪になる 朝は鸟になって あなたを目覚めさせる 夜は星になって あなたを见守る 私のお墓の前で 泣かないでください そこに私はいません 死んでなんかいません 千の风に 千の风になって あの大きな空を 吹きわたっています 千の风に 千の风になって あの大きな空を 吹きわたっています あの大きな空を 吹きわたっています Do not stand at my grave and weep 不要站在我的墓前哭泣 I am not there. I do not sleep 我不在那里。我没有睡去 I am a thousand winds that blow 我是那吹过的一千缕风 I am the diamond glints on snow 我是在雪上闪耀的钻石 I am the sunlight on ripened grain 我是成熟的谷穗上的阳光 I am the gentle autumn rain 我是秋天轻柔的雨 When you awake in the mornings hush 当你在早晨的寂静中醒来 I am the swift uplifting rush 我是鸟儿宁静盘旋时 Of quiet birds in circled flight 敏捷飞升的气流 I am the soft stars that shine at night 我是夜晚温柔闪烁的星星 Do not stand at my grave and cry 不要站在我的墓前哭泣 I am not there. I did not die. 我不在那里。我没有死去。 |