【成语解释】头大像老虎一样;尾巴像蛇一样细。比喻做事有始无终;起初声势很大;后来劲头很小。 【成语出处】元 康进之《李逵负棘》第二折:“则为你两头白面搬兴废,转背言词说是非,这厮狗行狼心,虎头蛇尾。” 【成语简拼】HTSW 【成语注音】ㄏㄨˇ ㄊㄡˊ ㄕㄜˊ ㄨㄟˇ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】中性成语 【成语用法】虎头蛇尾联合式;作谓语、宾语、补语;比喻做事有始无终。 【成语结构】联合式成语 【成语年代】古代成语 【成语繁体】虎頭虵尾 【近义词】为德不卒有始无终 【反义词】全始全终善始善终持之以恒 【成语例子】小奇也许会写得好,就是她有一个毛病,“虎头蛇尾”。(冰心《陶奇的星期日记》) 【成语正音】头,不能读作“tou”;尾,不能读作“yǐ”。 【成语辨析】虎头蛇尾和“有始无终”;都表示做事情有头无尾;不能坚持到底。不同在于:①虎头蛇尾多比喻做事起初声势大;后来劲头小;“有始无终”没有此意。②虎头蛇尾是比喻性的;用于强调不了了之的意思时;“有始无终”是直陈性的;用于强调半途而废的意思时。 【英语翻译】in like a lion,out like a lamb 【日语翻译】竜頭蛇尾(りゅうとうたび) 【俄语翻译】не довести дéло до концá 【其他翻译】<德>Tigerkopf und Schlangenschwanz--groβ anfangen,aber mit nichts enden<法>bien commencer et mal finir <finir en queue de poisson> 【拼音注释】[hǔ][tóu][shé][wěi]【成语接龙】虎头蛇尾->尾大不掉->掉书袋 |